システムの危殆

All Systems Red

マーサ・ウェルズMartha Wells2017年05月 公開短編

あらすじ(英語)

"In a corporate-dominated spacefaring future, planetary missions must be approved and supplied by the Company. Exploratory teams are accompanied by Company-supplied security androids, for their own safety. But in a society where contracts are awarded to the lowest bidder, safety isn't a primary concern. On a distant planet, a team of scientists are conducting surface tests, shadowed by their Company-supplied 'droid—a self-aware SecUnit that has hacked its own governor module, and refers to itself (though never out loud) as "Murderbot." Scornful of humans, all it really wants is to be left alone long enough to figure out who it is. But when a neighboring mission goes dark, it's up to the scientists and their Murderbot to get to the truth." (source: us.macmillan.com)

Powered by ISFDB

コンセプト

受賞・選書

収録短編集

版情報

システムの危殆 の書影

Powered by Rakuten

マーダーボット・ダイアリー (上)
東京創元社訳: 中原尚哉2019年12月13日 発売ISBN: 9784488780012Amazon

Data from publisher's website. {{Tr|&#20013;&#21407;&#23578;&#21705; (Naoya Nakahara)}}. The Japanese translation of this book and <a href="http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?3013157">&#12510;&#12540;&#12480;&#12540;&#12508;&#12483;&#12488;&#12539;&#12480;&#12452;&#12450;&#12522;&#12540; (&#19979;)</a> by Naoya Nakahara won the <a href="https://besttranslationaward.wordpress.com/2021/05/18/%e7%ac%ac%e4%b8%83%e5%9b%9e%e6%97%a5%e6%9c%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a4%a7%e8%b3%9e-%e5%8f%97%e8%b3%9e%e4%bd%9c%e6%b1%ba%e5%ae%9a/">7th &#26085;&#26412;&#32763;&#35379;&#22823;&#36062; (Japan's Best Translation Award)</a> in May 2021 (first-place tie with <em>An Inventory of Losses</em> by Judith Schalansky).